环境al management system

我们的框架

We are committed to reducing the impact of our operations on the environment, heritage and communities. Our responsibility to protect these aspects is achieved through a maintained 环境al Management System (EMS). This enables us to assure compliance with our legal obligations, undertake appropriate risk management of activities, and continually improve our approach.

Our EMS aligns with ISO 14001:2015, which provides an internationally recognised framework for effective organisational environmental management and to achieve improved environmental performance.

环境Tile-1-552x418
环境Tile-3-552x418

Reporting and transparency

环境al performance

As a government-owned organisation, we are required to undertake various levels of environmental performance reporting to meet our statutory obligations to different agencies, 和我们的董事会. 这包括:

  • 环境al aspects of air traffic management
  • 噪声监测
  • Ecological sustainability and emissions
  • 环境al occurrences
  • Conformance and risk management.
环境影响

我们的愿景

环境al commitment

We will strive to optimise environmental outcomes for our customers and those who live in the communities surrounding airports that we service, and our environmental impact is continually being reduced through our processes and sustainability values.

Noise and community management

  • We actively investigate proposed changes to air traffic control and on-ground activities, to minimise associated noise and environmental impacts; and effectively respond to complaints and community concerns regarding our environmental performance.

Emissions and air quality

  • We reduce emissions associated with air traffic control and our on ground activities wherever practicable; and proactively work with the aviation industry to achieve improved emissions and air quality outcomes.

浪费和污染

  • We investigate and implement waste reduction, re-use and recycling opportunities; prevent uncontrolled release of our waste products to the environment; and manage legacy issues associated with our waste products and pollution.

遗产

  • We identify and protect the heritage values of places we control or may potentially impact and assist in the protection and promotion of historical aviation values.

Land soils, water and biodiversity

  • We ensure: our impacts to land, soil and biodiversity (including erosion, 沉积, and habitat destruction) are prevented or minimised; invasive species are eradicated or appropriately managed at our sites; and our impacts to surface and/or ground-waters are controlled and minimised.

主要挑战

We’re dedicated to providing solutions to some of our key challenges including our management of pfa contamination, management of 飞机的噪音 and reducing our environmental footprint.

Management of pfa contamination

Management of aircraft noise

Reducing environmental footprint

总是改善

我们的关键举措

  • National pfa Management Program
  • 智能跟踪
  • Flextracks
  • Minimising on-ground environmental footprint: Ensuring all new buildings are minimum 4 star energy rated or energy efficient equipment is installed. To minimise the use of water in firefighting training, 航空负责 has established a Wastewater Treatment facility at its Melbourne Training ground that utilises recycled water for its training needs

下载

环境资源

View the latest fact sheets, reports and other resources.

pdf

遗产 Strategy 2021-23

2021年12月
pdf

航空负责 环境al Policy

2021年9月
pdf

环境al 可持续性 Strategy – 2021-2026

2021年6月