电话目录
地址: | 艾伦·伍兹建筑 25宪法大街 2600年澳大利亚政府法案 澳大利亚 |
邮政地址: | GPO箱367 2601年澳大利亚政府法案 |
电话: | +61 2 6268 4111 |
本地调用(悉德): | 1 |
传真: | +61 2 6268 5693 |
荷兰: | 886 |
Freecall: | 1 |
在线表单:
Noise Complaint, Enquiry and Feedback Form
找出 more about making a 噪音 complaint 或询问.
Freecall: | 1 (freecall, within 澳大利亚 only, excluding mobiles) |
传真: | 1 |
电子邮件: | 账户.receivable@careera1.com |
Further information about paying your 航空负责 account.
飞行员简报澳门在线威尼斯网址 (免费电话): | 1 |
直接拨号: | |
传真: | |
AVFAX帮助台: | |
简要帮助台: | 1 |
“诺塔姆”办公室: | 02 6268 5063 |
传真: | |
航空负责 Service Desk: | 1800 443 550 |
If you are attempting to report a life threatening emergency, please call 000 and ask for the police.
地址: | 频谱管理器 澳大利亚航空负责 GPO箱367 堪培拉,法案2601 |
电话: | +61 7 3866 3587 |
电子邮件: | 光谱.manager@careera1.com |
Privacy, Freedom of information (FOI)
联系澳门在线威尼斯网址: | 法律顾问办公室 |
邮政地址: | 法律顾问办公室 澳大利亚航空负责 367年GPO的盒子, Canberra, ACT 2601 澳大利亚 |
街道地址: | 艾伦·伍兹建筑 25宪法大街 2601年澳大利亚政府法案 澳大利亚 |
电子邮件: | legal@careera1.com |
澳门在线威尼斯网址的文件
Principal office for service of documents upon 航空负责 as:
艾伦·伍兹建筑
25宪法大街
堪培拉市法案2601
Note : Further provisions related to service of documents on bodies corporate (other than companies and registered bodies) are contained within Section 10 of the “Services and Execution of Process Act 1992.”
调查
联系澳门在线威尼斯网址:
法律顾问办公室
电子邮件: legal@careera1.com
The 道德热线 is an independent avenue available to report alleged misconduct, 包括欺诈, 腐败, 贿赂, 管理不善, 不道德的行为, including bullying and harassment under 航空负责 Ethics and Fraud Framework.
Further information on Public Interest disclosures, including individuals classified as a public official, 可在我们的 网站.
An online 道德热线 report can be made via the following 网页 by entering the following details:
- Organisation ID: airservices
在航空负责, we acknowledge Aboriginal and Torres Strait Islander peoples as the Traditional Owners and Custodians of the country on which we operate, 现在被称为澳大利亚.
We respect that we walk in the footsteps of the Traditional Owners of the land, sea and air; and we are committed to ensure that the cultures, histories and rights of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples are understood, 认可和尊重. Reconciliation is a lifelong journey and together we see this as an opportunity to heal, connect with and celebrate our Aboriginal and Torres Strait Islander peoples.
我们的 创新说唱2021 - 23所示 identifies critical factors that need to be delivered to support its success. Read our 创新说唱2021 - 23所示 在这里.
对于任何查询, comments or suggestions on our RAP, please contact our Organisation Development team at OD@航空负责澳大利亚.com